Mag. Dr. Hubert Bergmann
Kontakt
Österreichische Akademie der Wissenschaften
Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika
Wohllebengasse 12-14
A-1040 Wien
Tel.: +43 (0)1 5 15 81-72 79
Fax: +43 (0)1 5 15 81-72 80
E-Mail
Vita
geb. 1972 in Lienz (Osttirol)
Slawistik- und Romanistikstudium (Russisch, Italienisch) in Innsbruck, Moskau und
Forlì, Doktoratsstudium an der Universität Klagenfurt, Dissertation: „Slawisches
im Namengut der Osttiroler Gemeinden Ainet und Schlaiten. Anmerkungen zur Slavia
submersa im vorderen Iseltal“; seit 2000 wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut
für Österreichische Dialekt- und Namenlexika der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Arbeitsschwerpunkte
- Dialektologie und Dialektlexikografie des Deutschen und Slowenischen
- Deutsch-slawischer Sprach- und Kulturkontakt
- Mitarbeit am Novyj bol’šoj nemecko-russkij slovar’ [Neues deutsch-russisches Großwörterbuch] (Hauptredaktor D. O.
Dobrovol’skij, Russische Akademie der Wissenschaften, Institut für russische Sprache,
Moskau)
- Namenforschung
Publikationen (Auswahl)
I. Print-Publikationen
Monografien
[Mitarbeit an:] Dobrovol’skij, D[mitrij] O. (Hg.): Neues deutsch-russisches Großwörterbuch
in drei Bänden. Band I: A-F. Moskau 2008.
Slawisches im Namengut der Osttiroler Gemeinden Ainet und Schlaiten. Anmerkungen
zur Slavia submersa im vorderen Iseltal (= Beihefte zur Österreichischen Namenforschung
5). Wien 2005.
[zusammen mit I. Geyer, M. Glauninger, E. Groschopf, E. Wandl-Vogt u. auf Grund
d. Vorarbeiten v. W. Bauer u. E. Kühn:] Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich.
Beiheft Nr. 2. Erläuterungen zum Wörterbuch. Lautschrift, Abkürzungsverzeichnis,
Literatur- und Quellenverzeichnis, Gebietsverzeichnis, Gemeindeverzeichnis (mit
einer Übersichtskarte und 6 Detailkarten zum Gebietsverzeichnis). Hrsg. Österreichische
Akademie der Wissenschaften. Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika.
Wien 2005.
[zusammen mit H. D. Pohl:] Die Namen der Karnischen Alpen. Teil I: Kärntner Anteil
(von Steinkarspitz bis Plöckenpass). Gemeinden Lesachtal und Kötschach-Mauthen,
Kärnten. Hrsg. P. Anreiter (= Beihefte zur Österreichischen Namenforschung 2). Wien
2002.
Untersuchungen zu einigen lexikalischen Slavismen in den Mundarten Osttirols. Dipl.arb.
Innsbruck 1996.
Beiträge in Zeitschriften, Sammelbänden, Festschriften
Onymisches Material im Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ) und
in der Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich (DBÖ). In: Atti del XXII
Congresso Internazionale di Scienze Onomastiche. Pisa, 28 agosto - 4 settembre 2005.
Bd. 1. Hrsg. M. G. Arcamone, D. De Camilli, B. Porcelli u. A. Rossebastiano (= Nominatio.
Collana di Studi Onomastici. Serie Miscellanee). Pisa 2007: 399-410.
Eulen nach Athen & Kohle nach Newcastle - Geografische Eigennamen und Phraseologismen.
In: Tribüne 4 (2007): 20-22. (Onlineversion)
Gröfel, Gröbel ‚Steinhaufen‘ - Dialektologisches und Namenkundliches rund
um einen Slawismus im Bairischen. In: Merkujev zbornik. Hrsg. S. Torkar, M. Furlan,
J. Keber u. A. Šivic-Dular (= Jezikoslovni zapiski 13/1-2 [2007]): 43-58.
Turko-Slawisches in Ernst Neweklowskys Grundlagenwerk „Die Schiffahrt und Flößerei
im Raume der oberen Donau“. In: Ethnoslavica. Festschrift für Herrn Univ. Prof.
Dr. Gerhard Neweklowsky zum 65. Geburtstag. Beiträge des internationalen Symposiums
des Instituts für Slawistik der Universität Klagenfurt in Zusammenarbeit mit dem
Institut für Slawistik der Universität Wien, Klagenfurt, 7. – 8. April 2006. Hrsg.
J. Reinhart u. T. Reuther (= Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 65). Wien
2006: 15-27.
Zur Synonymie der Zieh- und Mundharmonika im Bearbeitungsgebiet des Wörterbuchs
der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ). In: Kreuther Kräuterbuschen. Beiträge
zur 9. Bayerisch-österreichischen Dialektologentagung in Wildbad Kreuth September
2004. Hrsg. U. Kanz u. A. Wildfeuer (= Regensburger Dialektforum 9). Regensburg
2005: 291-310.
Tein und Tin ‘Stadelabteil’ – ein unbemerktes slawisches Relikt in
Osttiroler Mundarten? In: Sprache als System und Prozess. Festschrift für Günter
Lipold zum 60. Geburtstag. Hrsg. Chr. M. Pabst. Wien 2005: 24-39.
Schnarchkasten und Wanzenpresse. Die vielen Namen der Harmonika. In: Der Vierzeiler.
Zeitschrift für Musik, Kultur und Volksleben 25/2 (2005): 5-8.
Mundart und Name in Osttirol. In: Tirol an Isel und Drau. Eine Annäherung. Schlanders
2005 (= Arunda 65): 146-151.
Zu einem kleinen Mölltaler mundartlichen Glossar aus 1835. In: Linzerschnitten.
Beiträge zur 8. Bayerisch-österreichischen Dialektologentagung, zugleich 3. Arbeitstagung
zu Sprache und Dialekt in Oberösterreich, in Linz, September 2001. Hrsg. St. Gaisbauer
u. H. Scheuringer. Linz 2004: 373-385.
Spuren des slowenischen Suffixes -išče im Osttiroler Namengut. In: Namen,
Sprachen und Kulturen. / Imena, Jeziki in Kulture. Festschrift für Heinz Dieter
Pohl zum 60. Geburtstag. Hrsg. P. Anreiter, P. Ernst u. I. Hausner. Wien 2002: 101-123.
Gridling – Anmerkungen zu einem Osttiroler Hof- und Familiennamen. In: Sprache
und Name in Mitteleuropa. Beiträge zu Namenkunde, Dialektologie und Sprachinselforschung.
Festschrift für Maria Hornung. Hrsg. H. D. Pohl (= Beihefte zur Österreichischen
Namenforschung 1). Wien 2000: 153-159.
Hausnamen auf -nig im Gemeindegebiet von Ainet (Osttirol). In: Österreichische
Namenforschung 27/1-2 (1999): 155-174.
köprits ‚Alpen-Mutterwurz‘ und luunitš ‚Mäusebussard‘ – zu zwei slawischen
Relikten in Osttiroler Mundarten. In: Österreichische Namenforschung 26/1-2 (1998):
39-47.
Wörterbuchartikel
Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich. 38. Lieferung (= 6. Lieferung
d. 5. Bandes) [Artikelstrecken Tüppel I (Sp. 1075-1078), Tüppel IV
− tüppeln III (Sp. 1087-1094), Tüppler I − Tüppler III (Sp.
1095-1097), jeweils zusammen mit Eveline Wandl-Vogt; durch − Dürnitz
(Sp. 1121-1170)]. Hrsg. Österreichische Akademie der Wissenschaften. Zentrum Sprachwissenschaften,
Bild- und Tondokumenation. Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika.
Wien 2008.
Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich. 37. Lieferung (= 5. Lieferung
d. 5. Bandes) [Artikelstrecken Tschitschen (Sp. 769), Tschurtsche
− tschwęttern (Sp. 802-815), tumpeinen (Sp. 931), Tumpel II
(Sp. 931), tumpel II (Sp. 932), Tumpen (Sp. 933), tumper II
– tumperíeren (Sp. 933-935), tumpern II – Tumúlt (Sp. 935-943),
Tůnāu – -tůnāuinger (Sp. 1009-1010), Tunél (Sp. 1011), dünen
(Sp. 1012), Tünich – tünichen (Sp. 1020)]. Hrsg. Österreichische Akademie
der Wissenschaften. Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika. Wien
2004.
Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich. 36. Lieferung (= 4. Lieferung
d. 5. Bandes) [Artikelstrecken Drôschel (Sp. 583-586), tsche − tschga
(Sp. 741-757), Tschirp (Sp. 768)]. Hrsg. Österreichische Akademie der Wissenschaften.
Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika. Wien 2003.
Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich. 35. Lieferung (= 3. Lieferung
d. 5. Bandes) [Artikelstrecken Tremor − Trempel (Sp. 420-421), Drobe
(Sp. 549), Trog − Troie (Sp. 552-564)]. Hrsg. Österreichische Akademie
der Wissenschaften. Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika. Wien
2002.
Übersetzungen (aus dem Russischen)
Pulverfaß Dagestan. In: Osteuropa. Zeitschrift für Gegenwartsfragen des Ostens 6
(1999): A 282 - A 289 [Übersetzung einschließlich Kommentar].
Patriarch Alexij II. nimmt Stellung. In: Osteuropa. Zeitschrift für Gegenwartsfragen
des Ostens 4 (1996): A 188 - A 193 [Übersetzung einschließlich Kommentar].
Rezensionen
Joseph Schnetz. Flurnamenkunde. München 31997. In: Österreichische Namenforschung
27/1-2 (1999): 230-231.
Olivová-Nezbedová, Libuše / Malenínská, Jitka. Slovník pomístních jmen v Čechách.
Úvodní svazek. Praha, Academia 2000. In: Österreichische Namenforschung 29/1-2 (2001):
229-231.
Herausgeber- und Redaktionstätigkeit
Institut für Slawistik. Leopold-Franzens-Universität Innsbruck. Exkursion: Die Kärntner
Slowenen. 24. – 28. Oktober 2005 [Broschüre]. Innsbruck 2006. Im Internet einsehbar
unter
http://www.uibk.ac.at/slawistik/pdf/exkaernCov.pdf [= Titelblatt] bzw. http://www.uibk.ac.at/slawistik/pdf/exkaernDok.pdf [= eigentliche
Broschüre] [online gestellt im März 2005, eingesehen am 29. 5. 2005]
II. Publikationen in elektronischen Medien
Aufsätze
[zusammen mit I. Hausner:] Toponymic Guidelines for Map and other Editors, for International
Use. Austria. Revised Edition. 2006 (http://www.oeaw.ac.at/dinamlex/AKO/AKO_Toponymic_Guidelines.html
[publiziert 02.2006, eingesehen am 21.02.2006])
Das Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich − ein Jahrhundertprojekt (http://science.orf.at/science/news/48167
[publiziert 28.03.2002; eingesehen am 03.01.2006]).
Online-Präsentationen
Streiflichter aus der Geschichte des Instituts für Österreichische Dialekt- und
Namenlexika (Power-Point-Präsentation: http://www.oeaw.ac.at/dinamlex/power_point_tagg_copy.ppt [publiziert
09.2003; eingesehen am 03.01.2006])
Vorträge (Auswahl)
Unpubliziertes kärntnerslowenisches und burgenländischkroatisches Sprachmaterial
im Archiv zum Atlas der deutschen Volkskunde (XIV International Congress of Slavists,
Ohrid, 10.-16.09.2008)
Austria's multiethnic heritage as reflected by geographical names (GeoNames 2008
- Geographical Names as Part of the Cultural Heritage, Wien, 19.-21.05.2008)
Na obrobju – slovenski dialektološki material v arhivu Slovarja bavarskih narečij
na Avstrijskem (WBÖ) (Simpozij Obdobja 26 – Slovenska narečja med sistemom in rabo,
Ljubljana, 15.-17.11.2007)
Russe, russisch, Russland – eine lexikologisch-kulturhistorische Annäherung
(35. Österreichische Linguistiktagung, Innsbruck, 26.-28.10.2007)
Bairisches in slowenischen Dialekten – Unveröffentlichtes aus dem Belegarchiv zum
Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ) (10. Arbeitstagung zur bayerisch-österreichischen
Dialektologie, Klagenfurt, 14.-17.09.2007)
Südbairisch Gröfel ‚Steinhaufen‘ und Verwandtes (22. Namenkundliches Symposium
Kals am Großglockner, 14.-17.06.2007)
Observations on the use of exonyms in Austrian daily newspapers (6th Meeting of
the UNGEGN Working Group on Exonyms, Prag, 17.-18.05.2007)
Kärntnerslowenisches Sprachmaterial in dialektologischen und ethnologischen Fragebogenerhebungen
zum deutschen Sprachraum in der 1. Hälfte des 20. Jahrhunderts (34. Österreichische
Linguistiktagung, Klagenfurt, 08.-10.12.2006)
Slovenica im Belegarchiv zum Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ)
(2. Internationaler Kongress für Dialektologie des Deutschen – "Dialektgeographie
der Zukunft", Wien., 20.-23.09.2006)
Kleiner linguistischer deutsch-slawischer GRENZverkehr (GRANICA-MEJA-HRANICE-HRANICA-ГРАНИЦА:
Das Phänomen der Grenze in Sprach-, Kultur- und Literaturwissenschaft. 5. Tagung
des Interdisziplinären Forums österreichischer SlawistInnen (IFÖS), Klagenfurt,
19.-20.05.2006)
Die Bezeichnungen Russe, russisch und Russland in den Varietäten des
Deutschen als Spiegel von Kulturkontakt und Vorurteil (Abstract unter http://www.inst.at/irics/speakers_a_f/bergmann.htm [eingesehen
am 03.01.2006) (Innovationen und Reproduktionen in Kulturen und Gesellschaften (IRICS),
Wien, 09.-11.12.2005)
Sprachkontakt im Spiegel des Wörterbuchs der bairischen Mundarten in Österreich
(WBÖ) (Sprache[n] und Literatur[en] im Kontakt, Szombathely (Ungarn), 10.-11.11.2005)
Onymisches Material im Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ) und
in der Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich (DBÖ) (Abstract unter
http://icos22.humnet.unipi.it/cartella/Bergmann%20Hubert.doc [eingesehen am
03.01.2006]) 22. Internationaler Kongress für Namenforschung, Pisa (Italien), 28.08.-
04.09.2005
Slawische Reliktappellativa im Osttirolerischen – eine Zusammenschau (20. Namenkundliches
Symposium Kals am Großglockner, 01.-05.06.2005)
Onomastik und Dialektlexikographie: Namen im Wörterbuch der bairischen Mundarten
in Österreich (WBÖ) und in der Datenbank der bairischen Mundarten in Österreich
(DBÖ) (32. Österreichische Linguistiktagung, Salzburg, 12.-14.11.2004)
Zur Synonymik der Zieh- und Mundharmonika im Bearbeitungsgebiet des Wörterbuchs
der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ) (9. Bayerisch-österreichische Dialektologentagung,
Wildbad Kreuth [Deutschland]), 22.-25.09.2004
Ein unbeachtetes slawisches Reliktwort in Osttiroler Mundarten (19. Namenkundliches
Symposium Kals am Großglockner, 03.-06.06.2004)
Zu einem kleinen Mölltaler mundartlichen Glossar aus 1835 (8. Bayerisch-österreichische
Dialektologentagung, Linz, 19.-23.09.2001)
Zu zwei slaw. Bezeichnungen für ‚Wasserfall‘ und deren Spuren in der Osttiroler
Namenwelt (28. Österreichische Linguistiktagung, Graz, 08.-10.12.2000)
Slawisches in einem Osttiroler Musterregister aus dem 14. Jhdt. (15. Namenkundliches
Symposium Kals am Großglockner, 23.-27.10.2000)
Spuren des altslow. Suffixes *-išće in der Osttiroler Namenwelt (27. Österreichische
Linguistiktagung, Wien, 23.-26.10.1999)
Zu zwei slawischen Hausnamen in Schlaiten (Osttirol) (32. Jahrestreffen der Societas
Linguistica Europaea, Ljubljana [Slowenien], 08.-11.07.1999)
Zum Hofnamentypus ‚Slaw. Flurname + dt. -er‘: Einige Beispiele aus dem vorderen
Iseltal (14. Namenkundliches Symposium Kals am Großglockner, 10.-13.06.1999)
Slowenische Phytonyme im Namengut des vorderen Iseltales (Osttirol) (26. Österreichische
Linguistiktagung, Salzburg, 05.-08.12.1998)
Slawisches im Hausnamengut von Ainet (Osttirol) (13. Namenkundliches Symposium Kals
am Großglockner, 04.-07.07.1998)
Slawische Relikte in Osttiroler Mundarten (12. Namenkundliches Symposium Kals am
Großglockner, 05.-08.07.1997)
Lehre
Sommersemester 2008
Universität Graz, Institut für Slawistik
Wörterbücher als kulturkundliches Phänomen [Vorlesung]
Sommersemester 2006
Universität Wien, Institut für Geschichte
Von Namen, Spottnamen und Namensänderungen bei Christen und Juden in Wien [Seminar;
zusammen mit Anna L. Staudacher]
Wintersemester 2005/06
Universität Innsbruck, Institut für Slawistik
Die Kärntner Slowenen [Exkursion]